Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 44.82 (2021-12-31)
ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (grey text)
Vs. lk. Kol. 1′ ]x ⸢ŠAdes/der:{GEN.SG, GEN.PL} LÚ⸣[
… | ⸢ŠA | … | |
---|---|---|---|
des/der {GEN.SG, GEN.PL} |
Vs. lk. Kol. 2′ ]x ŠA ⸢ZÌ.DAMehl:{GEN.SG, GEN.PL} ZÍZ⸣Emmer:{(UNM)} DUR₅feucht:{(UNM)}
… | ŠA ⸢ZÌ.DA | ZÍZ⸣ | DUR₅ | |
---|---|---|---|---|
Mehl {GEN.SG, GEN.PL} | Emmer {(UNM)} | feucht {(UNM)} |
Vs. lk. Kol. 3′ ḪÁD.D]U.Atrocken:{(UNM)} 1ein:QUANcar ⸢NINDA⸣a‑a‑anwarmes Brot:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
… | ḪÁD.D]U.A | 1 | ⸢NINDA⸣a‑a‑an |
---|---|---|---|
trocken {(UNM)} | ein QUANcar | warmes Brot {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} |
Vs. lk. Kol. 4′ ši‑pa‑a]n‑tilibieren:{3SG.PRS, 2SG.IMP}
… | ši‑pa‑a]n‑ti |
---|---|
libieren {3SG.PRS, 2SG.IMP} |
Vs. lk. Kol. 5′ SÍGWolle:;
Wolle:{(UNM)} S]A₅rot:{(UNM)} 3drei:QUANcar SÍGWolle:;
Wolle:{(UNM)} BABBARweiß:{(UNM)}
… | SÍG | S]A₅ | 3 | SÍG | BABBAR |
---|---|---|---|---|---|
Wolle Wolle {(UNM)} | rot {(UNM)} | drei QUANcar | Wolle Wolle {(UNM)} | weiß {(UNM)} |
… | |
---|---|
Vs. lk. Kol. 7′ ‑z]i nuCONNn an‑ni‑iš‑⸢ke⸣‑ez‑ziwirken:3SG.PRS.IMPF
… | nu | an‑ni‑iš‑⸢ke⸣‑ez‑zi | |
---|---|---|---|
CONNn | wirken 3SG.PRS.IMPF |
Vs. lk. Kol. 8′ ] a‑ra‑aḫ‑zaumliegend:{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
(nach) draußen:
… | a‑ra‑aḫ‑za |
---|---|
umliegend {ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} (nach) draußen |
Vs. lk. Kol. 9′ me‑mi‑iš‑k]e!‑ez‑zisprechen:3SG.PRS.IMPF
… | me‑mi‑iš‑k]e!‑ez‑zi |
---|---|
sprechen 3SG.PRS.IMPF |
Vs. lk. Kol. 10′ UN‑a]š!Mensch:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Menschheit:GEN.SG;
Mensch:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Menschheit:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} LA‑A‑AN‑ŠU
… | UN‑a]š! | LA‑A‑AN‑ŠU |
---|---|---|
Mensch {FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} Menschheit GEN.SG Mensch {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} Menschheit {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
Vs. lk. Kol. 11′ ‑i]t ⸢al⸣‑w[a‑an‑zé‑na‑ašZauberei ausübend:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, D/L.PL, GEN.PL}
Vs. lk. Kol. bricht ab
… | ⸢al⸣‑w[a‑an‑zé‑na‑aš | |
---|---|---|
Zauberei ausübend {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, D/L.PL, GEN.PL} |
Vs. r. Kol. 2′ IŠ‑T[Uaus:{ABL, INS}
IŠ‑T[U |
---|
aus {ABL, INS} |
Vs. r. Kol. 3′ kat‑t[aunten:;
unter:;
unter-:
kat‑t[a |
---|
unten unter unter- |
Vs. r. Kol. 4′ 1‑ENein:QUANcar [
1‑EN | … |
---|---|
ein QUANcar |
… |
---|
Vs. r. Kol. bricht ab
Rs. r. Kol. 1′ KASKA[Lauf den Weg bringen:3SG.PRS;
Weg:{(UNM)}
KASKA[L |
---|
auf den Weg bringen 3SG.PRS Weg {(UNM)} |
nu | … |
---|---|
CONNn |
Rs. r. Kol. 6′ 1ein:QUANcar x[
1 | |
---|---|
ein QUANcar |
Rs. r. Kol. 7′ 1?ein:QUANcar [
Rs. r. Kol. bricht ab
1? | … |
---|---|
ein QUANcar |
… | |
---|---|
… |
---|
Rs. lk. Kol. 3′ š]i‑pa‑an‑tilibieren:{3SG.PRS, 2SG.IMP}
… | š]i‑pa‑an‑ti |
---|---|
libieren {3SG.PRS, 2SG.IMP} |
… | |
---|---|
Rs. lk. Kol. 5′ ki]‑iš‑ša‑anin dieser Weise:;
kämmen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
kämmen:2SG.IMP;
Kišši:PNm.NOM.SG.C;
Kišši:{PNm(UNM)};
Wohlbefinden:;
Elle:{(ABBR)};
dieser:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
… | ki]‑iš‑ša‑an |
---|---|
in dieser Weise kämmen {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} kämmen 2SG.IMP Kišši PNm.NOM.SG.C Kišši {PNm(UNM)} Wohlbefinden Elle {(ABBR)} dieser {DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} |
Rs. lk. Kol. 6′ d]a‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP
… | d]a‑a‑i |
---|---|
nehmen 3SG.PRS setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} stehlen 2SG.IMP |
… | |
---|---|
Rs. lk. Kol. bricht ab
… | |||
---|---|---|---|